Archivos de Etiquetas: voice over

Isa Junca, directora de A Voz Academia, nuevamente nominada este año en los Voice Arts Awards

Felicitamos a todas las voces hispanas nominadas en los premios más importantes para locutores y actores de voz en el mundo, varios de ellos docentes, estudiantes, egresados y colegas que han pasado por nuestras aulas.

Cada año las voces se dan cita en una de las premiaciones más importantes a nivel mundial para artistas de la palabra hablada y actuada: los Voice Arts Awards, liderados por la Sociedad de Ciencias y Artes de la Voz (The Society of Voice Arts and Sciences – SOVAS™), una organización fundada el 26 de agosto de 2013 por Joan Baker y Rudy Gaskings, en Nueva York, Estados Unidos, que busca encomiar y visibilizar el talento de los actores y locutores en el mundo, en varios idiomas: inglés, árabe, portugués y español.

Esta importante premiación, conocida como ‘Los Óscar de la voz’, llega a su novena entrega y, en esta oportunidad, como desde la primera vez que A Voz presentó sus talentos para concursar, somos nominados.

Nos enorgullece que el talento colombiano y latino siga dejando en alto el trabajo que hacemos. Que sigamos generando dignidad, unión y esfuerzo por nuestra industria. 

Este año fueron un total de 104 categorías nominadas. 17 en el idioma español. 

Isa Junca, directora y fundadora de A Voz, la Academia número 1 de Latinoamérica para actores y locutores, repite su tripleta de nominaciones, desde el 2019. Esta vez en las categorías de mejor doblaje de voz en español, mejor demo de e-learning y mejor audiolibro de no ficción.

Les deseamos la mejor de la suerte y les extendemos un abrazo de orgullo y felicitación a todos nuestros estudiantes, docentes, egresados, productoras que han confiado en nosotros. A todos los amigos y nominados. ¡Que sus voces sigan brillando!

CONOCE LA LISTA DE CATEGORÍAS EN ESPAÑOL:

OUTSTANDING BODY OF WORK – BEST SPANISH VOICEOVER

Voice Actor: Caro Cappiello
Additional Credits: Audio Engineer: Diego Arancibia

Voice Actor: Ernesto Panama
Additional Credits: Producer: Jose Luis Paz Sanchez

OUTSTANDING DUBBING – INTERNATIONAL – MOTION PICTURE OR TV – BEST VOICEOVER

Voice Actor: Nathalia Hencker
Title: Alternative Therapy / Not My Fault
Additional Credits: Voice Director: Bob Buchholz

Voice Actor: Marios Gavrilis
Title: Moneyheist / La Casa de Papel, SEASON 5
Additional Credits: Voice Director: Ina Kämpfe, Production Company: SDI, Editor: Thorsten Moews

Voice Actor: Tim Friedlander
Title: Nickelodeon's "Spyders"
Additional Credits: Director: Bob Buchholz, Director: Megan Buchholz

Voice Actor: Carolla Parmejano
Title: Not My Fault / No Fue Mi Culpa

Voice Actor: Elgin Woodley
Title: Para - We Are King
Additional Credits: Director: Carrie Keranen, Producer: Brett Calo

OUTSTANDING DUBBING – INTERNATIONAL – TV OR SERIES – BEST VOICEOVER

Voice Actor: Yadira Aedo
Title: Ginny & Georgia
Additional Credits: Voice Director: Mariana Ortiz, Dubbing Studio: Dubbing New Art S.A. de C.V

Voice Actor: Mario Córdova
Title: Halcón Azul -The Boys S3
Additional Credits: Voice Actor The Boys S3

Voice Actor: Mario Filio
Title: Serie Obi Wan Kenobi

Voice Actor: Yaha Lima
Title: Smother
Additional Credits: Producer: Peacock TV

Voice Actor: Isa Junca
Title: Survivor
Additional Credits: Producer: Centauro Comunicaciones

OUTSTANDING DUBBING – INTERNATIONAL – MOTION PICTURE FILM – BEST SPANISH VOICEOVER

Voice Actor: Óscar Gómez
Title: Serie Derrotados
Additional Credits: Producer: Centauro Comunicaciones

Voice Actor: Marielse López Nunes
Title: Disney Junior Latino
Additional Credits: Casting Director: Rossana Cedeño

Voice Actor: Daniela Sierra
Title: Encanto
Additional Credits: Voice Director: Ricardo Tejedo, Creative Director: Berenice Esquivel, Musical Director: Gaby Cárdenas

Voice Actor: Mario Filio
Title: King Richard

Voice Actor: Maria Teresa Hernandez
Title: Killer Cheer Mom
Additional Credits: Producer: Jonas Canelo

AUDIOBOOK NARRATION – FICTION – BEST SPANISH VOICEOVER

Voice Actor: Everardo Camacho
Title: Catálogo de Hombres
Additional Credits: Producer: Cristina Flores Sanhueza, Audio Engineer: Agustín Yannibelli, Author: María Teresa Agudelo Agudelo, Editorial: Mauricio Andrés Misas Ruiz

Voice Actor: Fabiola Stevenson
Title: Confianza Ciega (The Architect) By John Katzenbach
Additional Credits: Producer/Director: Jorge Reyes

Voice Actor: Isa Lozano
Title: Los deseos no son solo palabras
Additional Credits: Producer: Mireia Magallón Mora for Miut Books

Voice Actor: Martha Escobar
Title: Terror de Estado
Additional Credits: Casting Director: Sandra Vargas, Authors: Hillary Rodham Clinton, Louise Penny, Voice Director: Aldo Larrinaga, Executive Producer: Irene Fortes, Editorial: Penguin Random House S.A.U.

Voice Actor: Cynthia de Pando
Title: Un Maravilloso desastre
Additional Credits: Executive Producer: Jorge Reyes

AUDIOBOOK NARRATION, NON- FICTION – BEST SPANISH VOICEOVER

Voice Actor: Patricio Bautista Vaca
Title: Arrestado por su Gracia
Additional Credits: Author: Hector Vega, Recording & Post-Production: XT multiMedia UK

Voice Actor: Fabiola Stevenson
Title: El Arte de Escuchar (The Listening Path) BY Julia Cameron
Additional Credits: Director: Carolina Ayala, Producer: Jorge Reyes

Voice Actor: Isa Junca
Title: El Atajo
Additional Credits: Author: Mery Yolanda Sánchez. Himpar Editores

Voice Actor: Gabriela Sánchez Mendoza
Title: Corazones de fuego
Additional Credits: Director: Jhoana Nichols, Author: Voice of the Martyrs, Production Company: OneAudiobooks

Voice Actor: Yopa Ponce
Title: La Fosa de Agua de Lydiette Carrión
Additional Credits: Producer: Pedro y El Lobo, Voice Director: Alex Martinez

AUDIOBOOK NARRATION – FANTASY – BEST SPANISH VOICEOVER

Voice Actor: Angely Baez
Title: Atrapada - Sacred Sins 2
Additional Credits: Producer: Manny Herrera for Reynaldo Infante

Voice Actor: Cynthia de Pando
Title: Desde mi cielo
Additional Credits: Executive Producer: Jorge Reyes

Voice Actor: Martha Escobar
Title: Doce sustos y un perico
Additional Credits: Talent Agent: Sandra Vargas, Author: Jaime Alfonso Sandoval, Executive Producer: Alan Viruette, Editorial: Penguin Random House Grupo Editorial, S.A. de C.V

OUTSTANDING CHARACTER – MOTION PICTURE – BEST SPANISH VOICEOVER

Voice Actor: Yaha Lima
Title: Dino Ranch
Additional Credits: Casting Director: Rosi Baradat

Voice Actor: Sara Delgado
Title: El Efecto Seshait - Zitali
Additional Credits: Director: Verónica Posada Galindo, Producer: Gina Garzón Bonilla, Executive Producer: Melissa M. Arias, Script & Original Concept: Beatriz Irene Romero Cuellar, Composition and Direction Assistance: Santiago Belalcázar Otálora, Animation Director: Raúl Sergio Mendoza Cuevas, Original Music: Daniel Castilla Galán, Gloria Sonora, Audio Engineer: Juan David Chaparro

Voice Actor: Natalia Rosminati
Title: Plim Plim
Additional Credits: Director: Guillermo Tita Pino, Producer: Mauricio Zubiri

Voice Actor: Caro Cappiello
Title: Rainbow High - Holly
Additional Credits: Creative Director: Silvina Di Mecola

Voice Actor: Lili Barba
Title: Sésamo: Abby y su magia al rescate
Additional Credits: Voice Director: Jorge Roig

OUTSTANDING COMMERCIAL – TV OR STREAMING, BEST SPANISH VOICEOVER

Voice Actor: Mario Filio
Title: Believe Ram Trucks

Voice Actor: Mario Córdova
Title: Corona Tropical

Voice Actor: Salomon Resler
Title: Greenlight
Additional Credits: Casting Director: Sound and Fury, Creative Director: Sound and Fury

Voice Actor: Ana Viñuela
Title: HP +
Additional Credits: Talent Agent: DeVine Voices

Voice Actor: Michael Rojas Zamora
Title: New Balance - "Camisa Costa Rica Qatar 2022"
Additional Credits: Producer: Jorge Corrales

OUTSTANDING RADIO COMMERCIAL – BEST SPANISH VOICEOVER

Voice Actor: Christian Lanz
Title: Illinois Tourism Campaign

Voice Actor: Lizet Vásquez
Title: Mercado Libre - "Cyberfest"
Additional Credits: Audio Engineer: Javier Antón, Producer: Luis Lauria

Voice Actor: Juan Carlos González Osorio
Title: Sukasa Saldos
Additional Credits: Audio Engineer: Gabriel Andrade

Voice Actor: Sara Delgado
Title: Umbrella
Additional Credits: Umbrella

OUTSTANDING PSA – TV OR STREAMING, BEST SPANISH VOICEOVER

Voice Actor: Christian Lanz
Title: DC League of Super-Pets & Best Friends Animal Society
Additional Credits: Producer: Arleen Lopez

Voice Actor: Magda Botteri
Title: Feed the Children- Color of Your Love
Additional Credits: Creative Director: Rick Ouellette
​
Voice Actor: Lizet Vásquez
Title: Gobierno del Perú - "Linea 114"
Additional Credits: Audio Engineer: Javier Antón, Producer: Giuliana Gozalo Borra

Voice Actor: Fabián Toro
Title: Gratitud al Agua
Additional Credits: Producer: Jean Carlos Pardes

Voice Actor: Jose Paz
Title: Guitig Regresa El Oso
Additional Credits: Producer: Nobox agencia

Voice Actor: Yadira Aedo
Title: Violetta
Additional Credits: Producer: Floretta Mayerson, Producer: Araceli Gonzalez Prado

OUTSTANDING PSA – RADIO – BEST SPANISH VOICEOVER EXCELENCIA PSA

Voice Actor: Juan Carlos González Osorio
Title: Cuerpo de Bomberos de Guayaquil
Additional Credits: Producer: Magic Estudio

Voice Actor: Nicky Mondellini
Title: Ford Retail Library SUVs Texas Radio
Additional Credits: Audio Engineer: Alan Villatoro

Voice Actor: Lizet Vásquez
Title: Mississippi Against Domestic Violence - Spanish
Additional Credits: Audio Engineer: Javier Antón, Producer: Patricia Lo Grippo

OUTSTANDING COMMERCIAL DEMO, BEST SPANISH VOICEOVER

Voice Actor: Everardo Camacho
Additional Credits: Audio Engineer: Marco A Ramírez

Voice Actor: Javier Delgado
Additional Credits: Producer: Chuck Duran

Voice Actor: Sara Delgado
Additional Credits: Producer: Juan Carlos Hernández

Voice Actor: Facundo Reyes
Additional Credits: Producer: Alfonso Lugo

Voice Actor: Diego Ruiz
Additional Credits: Audio Engineer: Martin D'Alessandro, Director/Producer: Simone Fojgiel

OUTSTANDING NARRATION DEMO, E-LEARNING – BEST SPANISH VOICEOVER

Voice Actor: Viviana Armas
Additional Credits: Producer: Viviana Armas

Voice Actor: Sara Delgado
Additional Credits: Editor/Producer: Sara Delgado

Voice Actor: Isa Junca
Additional Credits: Sistema MAPA Ministerio del Medio Ambiente de Colombia

Voice Actor: Yaha Lima
Additional Credits: Executive Producer: Viviana Panfili

Voice Actor: Cynthia de Pando

OUTSTANDING NARRATION DEMO – CORPORATE – BEST SPANISH VOICEOVER

Voice Actor: Sara Delgado
Additional Credits: Editor: Sara Delgado

Voice Actor: Nicky Mondellini
Additional Credits: Producer: Everardo Camacho

Voice Actor: Yopa Ponce
Additional Credits: Audio Engineer: Martin D'Alessandro, Director/Producer: Simone Fojgiel

Voice Actor: Yopa Ponce
Additional Credits: Producer: Simone Fojgiel, Executive Producer: One Demo Studio

Voice Actor: Lizet Vásquez
Additional Credits: Head of Projects: Matheus Gugelmim, Audio Engineer: Javier Antón

OUTSTANDING ANIMATION CHARACTER DEMO, BEST SPANISH VOICEOVER

Voice Actor: Giset Blanco
Additional Credits: Casting Director: Walter Veliz

Voice Actor: Josefina Hernandez
Additional Credits: Audio Engineer: Abraham Santamaria

Voice Actor: Natalia Rosminati
Additional Credits: Producer: Natalia Rosminati

Voice Actor: David Santana
Additional Credits: Producer: Luis Marte, Audio Engineer: Benjamin martinez, Executive Producer: Greenbox Audio Productions

OUTSTANDING PROMO DEMO – BEST SPANISH VOICEOVER

Voice Actor: Juan Carlos González Osorio
Additional Credits: Author: Centro America TV

Voice Actor: Natalia Rosminati
Additional Credits: Producer: Ezequiel Lachman

Voice Actor: Fabian Toro
Additional Credits: Producer: Rodrigo Coronel

Vozzy, el gato con voz, la nueva mascota de A Voz Academia

¿Te imaginas poder elegir tu color de voz? Conoce a Vozzy, el gato con voz, la nueva mascota de A Voz Academia y su aventura con la “Rockola de las voces”.

LA VOZ IDEAL:

Producción ejecutiva: Isa Junca.
Creación original: Edgardo Sánchez, Luis Fernando Medina.
Dirección y montaje: Luis Fernando Medina.
Ilustración y animación: Sebastian Copete.
Dibujante: Edgardo Sánchez.

VOCES:

Vozzy Naranja: Rodrigo Bustamante.
Vozzy Amarillo: Isa Junca.
Vozzy Azul: Juan Carlos Lozano, Óscar Gómez.

Una producción de A VOZ ACADEMIA.

A Voz Academia graduó a su décimo primera promoción de talentos

Con un promedio de 100 asistentes presenciales, entre estudiantes, docentes y familias, la Academia de expresión y Doblaje A Voz celebró la XXXI Muestra de Talentos, cuyo balance deja un encuentro lleno de voces, actuaciones y emociones de los graduandos del Programa Académico Internacional de locución y doblaje de voz Voice Over Talent con énfasis en interpretación. 

Por: Felipe Morales. Equipo de comunicación A Voz

Doce grupos y un promedio de 100 estudiantes avanzaron satisfactoriamente al siguiente énfasis en su proceso académico. Hubo lágrimas de agradecimiento por los que terminaron y se van, pero sobre todo, sonrisas de amigos, amigas, y un sinfín de recuerdos y aprendizajes.

Gracias al convenio interinstitucional entre A Voz Academia y la Fundación Universitaria Los Libertadores, esta gran muestra tuvo lugar en el Auditorio Jaime Betancur Cuartas, para lo cual contamos con un gran apoyo logístico y humano, que aportó calidad técnica y profesionalismo al encuentro artístico.

Así empezamos a encender voces, luces, cámaras y acción

La mañana del sábado se asomó con un cúmulo de artistas en escena atrapados entre los textos, las tablas, las luces, un staff de producción, pruebas técnicas y la presión de las propias emociones. Pruebas de cámara. El público ya está en sala. Cada quien sufre su propia impaciencia, desde el camerino hasta la puerta del teatro. El equipo del NotiAVoz repasa sus guiones. Estamos en Vivo, a escena…

Durante la transmisión tuvieron lugar cinco grandes momentos:

En el primero, el equipo de Noti AVoz dio la bienvenida a los presentes y a la comunidad virtual dando paso al talento docente que, en esta ocasión, estuvo representado por el profesor de técnica vocal Daniel Gómez. Acompañado del percusionista Jasseth Salgado quien, con tambor alegre, contagió de alegría cada rincón del lugar al son de la cumbia.

El segundo, tercero y cuarto momento, estuvo dedicado a darle un bien merecido lugar a los grupos que superaron cada énfasis que compone el programa académico de locución y doblaje de voz: narraciones documentales/animados, comedia/videojuegos y drama/ánime. 

Es cierto, quisiéramos agregar todos y cada uno de los ejercicios hechos por nuestros estudiantes, pero ya no sería una muestra artística, sino un campamento de verano. ¡Hay mucho material! ¡Muchas gracias por compartir sus talentos!

A continuación, un corto resumen de estos tres momentos que vivimos durante la muestra.

  • Con respecto al módulo de Narraciones Documentales y Animados, tuvimos la representación en tarima del grupo 62 con su radioteatro “Búmeran” dirigido por la profesora Nata Salazar y al grupo 71 con su puesta en escena “Simposio de profesionales expertos en el arte de barrer”, dirigido por el profesor Iván Olivares. Es menester mencionar que también celebramos la culminación satisfactoria de este primer énfasis para los grupos 65, 70, 68 y 63, sin olvidar los grupos 62 y 71.
  • Siguiendo con el programa, el énfasis de Comedia y Videojuegos celebró el avance de los grupos 58, 54, 46, 53, 57, 59 y 60, siendo éstos dos últimos los escogidos para representar en tarima a su módulo o énfasis. Así pues, disfrutamos de dos puestas en escena: “La monja y el sin talento”, dirigido por el profesor Christian Rojas, con el grupo 59, e “Improvisación Cuadrante Holandés”, dirigida por Nata Salazar, con el grupo 60 e invitados, (Carlos Conde y Carolina Aguillón).
  • Cerrando con el énfasis de Drama y ánime, vimos en escena al grupo 3945 con dos puestas en escena dirigidas por Diana Jaramillo: “Visceversa” y “Lo translúcido”. Por su parte, el grupo 4940 tuvo la representación del monólogo “Gaviota”, actuado por Maria Alejandra Ruiz Soto y show de doblaje musical en vivo por Carolina Ríos.

Como quinto y último momento, cerramos aquel atardecer con un ejercicio vocal que se salió de las manos ¡Sí, así mismo! Un ejercicio vocal de mucha energía y potencia escénica y vocal preparado en clase, al que se sumaron estudiantes de otros grupos para darle forma al show de cierre VOCES A VOZ. Lo mejor es que de cada propuesta, puede surgir un nuevo proyecto.

Nació el Coro A Voz 

Gracias al compromiso y dedicación de este grupo y al interés de la comunidad en general, el equipo de A Voz, bajo la dirección de la actriz de doblaje y locutora Isabel Junca, anunció este fin de semana la creación oficial del coro A Voz, un espacio que busca dar más espacios de entrenamiento y disfrute de la voz, para todos. 

Los estudiantes del grupo 71 dieron sus voces a la canción “No se habla de Bruno”, de la película Encanto, para un ejercicio dentro de la materia Exploración Vocal Integral. La actitud de cada integrante dio como resultado un trabajo grupal interesante y motivador que decidimos potenciar con voces invitadas de otros grupos y así, darle la bienvenida a una puesta en escena que gozó de la representación de toda la comunidad educativa. Dirigido por el profesor Daniel Gómez, construido por estudiantes y apoyado por el staff de AVoz, cerramos con una enérgica y emotiva presentación.

Celebramos y agradecemos la integración de la comunidad, por lo que esperamos mantener estas iniciativas en vilo y constante desarrollo.

Somos afortunados de contar con una comunidad conformada por personas curiosas, amorosas, disciplinadas, compasivas, conscientes y propositivas, con quienes los lazos superan las relaciones contractuales y terminan por penetrar la piel y colarse en la circulación. Termina por sentirse en la sangre la pasión por la voz. Por A Voz.

Que este lazo familiar dependa de cada uno de nuestros estudiantes, docentes, directores y staff, no es más que una garantía de que se mantendrá y crecerá.

El equipo de A Voz Academia agradece profunda y profusamente por depositar su confianza en nosotros.

Nos vemos en la última muestra del año 2022, XXXII MUESTRA DE TALENTOS – 10 de diciembre.

¡Les esperamos! 

📺 REVIVE AQUÍ LA TRANSMISIÓN COMPLETA: XXXI MUESTRA DE TALENTOS DE A VOZ ACADEMIA

XXXI muestra de talentos de A Voz Academia

Transmisión en vivo: ¡Prográmate para este sábado 13 de agosto de 2022, 3 pm (hora Colombia)!

Este es un momento mágico en el que los estudiantes culminan un ciclo de aprendizaje y podemos reunirnos en familia para disfrutar sus muestras de locución, doblaje y actuaciones en vivo. La XXXI Muestra de Talentos de A Voz Academia busca celebrar el esfuerzo de cada estudiante que ha creído en su trabajo y su apuesta por el desarrollo humano a través de la voz.

Transmisión en vivo

TRANSMISIÓN EN VIVO -DISPONIBLE AQUÍ-

Lugar: Fundación Universitaria Los Libertadores.
Hora: 3 PM (hora Colombia).
Fecha: Sábado 13 de agosto de 2022.

 

 

NUESTRAS INSCRIPCIONES ESTÁN ABIERTAS
PROGRAMA ACADÉMICO INTERNACIONAL DE LOCUCIÓN Y DOBLAJE DE VOZ VOICE OVER TALENT CON ÉNFASIS EN INTERPRETACIÓN

Una nueva oportunidad para que transformes tu vida con el poder de tu voz.

INICIO DE CLASES: 9 de septiembre de 2022

TODA LA INFORMACIÓN E INSCRIPCIONES AQUÍ

 

 

 

Últimos cupos: Taller intensivo de actuación y creación de personaje. Instructores de México. Presencial / Online

De la mano de 3 grandes actores, directores y coaches 🇲🇽 mexicanos: IVÁN OLIVARES, ÁNGEL LUNA y JAVIER OLIVÁN, desarrollaremos diversas técnicas de vanguardia para ampliar nuestros recursos técnicos e interpretativos para construir y diseñar personajes verosímiles.

Este taller está dirigido tanto a personas principiantes como con experiencia, ya que la metodología horizontal de aprendizaje, desde la creatividad, el juego, el análisis de textos y la creación de personajes, nos permitirá usar cuerpo y voz, las principales herramientas que necesita el intérprete para su ejecución.

Nos veremos todos los días, durante una semana intensiva, desde el lunes 25 hasta el sábado 30 de julio, de 7:30 pm a 10:00 pm.

Este taller incluye:

Estación de coffee break (presencial).
Memorias y registro audiovisual.
Constancia de participación.
Posibilidad de presentar una muestra actoral de lo trabajado ante un público.

Lugar:
Casa A Voz, Bogotá.
Cl. 82 # 21 a-29
GOOGLE MAPS

Intensidad horaria
15 HORAS

Modalidad:
Presencial
Online – Observador Participante

Cupo presencial:
10 personas

Cali y el Valle del Cauca se preparan del 21 al 25 de septiembre, este año, para abrir sus puertas a la tercera edición de VIVA VOZ

El Festival Viva Voz, el encuentro Iberoamericano de profesionales y apasionados de la voz, la locución y el doblaje más esperado, llega a su tercera edición y, como es ya costumbre, una ciudad colombiana es su anfitriona.

En esta oportunidad, la sucursal del cielo, Cali, se vestirá de salsa, voces y sonidos para recibir a más de 300 asistentes del 23 al 25 de septiembre de 2022 en el Hotel Spiwak Chipichape, Cali. Y Ginebra, pueblo mágico y musical del Valle del Cauca, será la sede de la edición rural y gratuita Talento Semilla, que espera llegar a más de 1.000 estudiantes de colegios y habitantes de zonas veredales, los días 21 y 22 de septiembre, cuando se hará la inauguración de Viva Voz en las calles del municipio.

Será una celebración a la cultura, a la voz y a la expresión, de la mano de A Voz Academia, escuela reconocida en Latinoamérica por su excelente formación de intérpretes de voz, fundadora y organizadora de este importante evento internacional que tendrá como ejes de análisis y debate 3 pilares: las voces del cambio climático, las voces que educan para la paz y las voces de la inclusión social. Estas serán, a su vez, 3 categorías de postulación y concurso presentes en la Segunda Entrega de los Premios de la Academia A Voz, certamen que busca no sólo reivindicar y exaltar la labor del intérprete de voz, sino también asumir un rol crítico frente a los mensajes que son locutados o interpretados por los actores.

Viva Voz reúne a los más grandes exponentes de la voz hablada, actuada y cantada, provenientes de 3 continentes y más de 15 países de América Latina. 

La gran noticia para los aficionados o apasionados, es que el FIBVOZ 2022 no está dirigido únicamente a personas que han trabajado con su voz o tienen experiencia en el campo, la programación también incluirá contenido de valor para personas interesadas en mejorar su expresión oral o acercarse a la voz actuada y cantada, desde cero.

El lema de esta tercera edición, “es para todos”, estará presente en más de 50 actividades gratuitas y de pago, como charlas, paneles y entrevistas a lo largo de la semana, con conferencistas de Reino Unido, Francia, Alemania, Argentina, República Dominicana, Estados Unidos, México como país invitado de honor, entre muchos más. El festival para todos, es posible gracias a las alianzas, apoyos de entidades locales, gubernamentales, ideas y colaboraciones con empresas privadas, públicas y nuestra comunidad asistente.

Sé parte de esta magia.

Si quieres hacer una propuesta, idea, donar tu conocimiento en el Festival Rural Talento Semilla, puedes escribirnos a: atencionalcliente@avozacademia.com

‘Yoli’, la ecuatoriana que llegó hasta A Voz Academia para cumplir un sueño

La fascinación por el trabajo con la voz ha guiado a Yoli Cabrera en este viaje en el que descubre, educa y entrena todos los días, como buena deportista, para estar cada vez más cerca de la realidad de un sueño: doblar películas animadas.

Mi padre tenía unas millas disponibles y él quiso que viajáramos a Colombia para conocer la Academia A Voz, lugar al que ingresé para formarme como actriz de doblaje en su programa anual Voice Over Talent, modalidad online. Entonces aprovechamos la oportunidad de la clausura para ir personalmente a recibir mi constancia de asistencia del primer módulo”.

Yolimar Cabrera Gómez tiene 25 años y es profesional en ingeniería en producción audiovisual. Desde niña ha estado en contacto con los micrófonos, gracias a la emisora que dirige su padre Denis Cabrera en Provincia de los Ríos, ciudad cercana a Guayaquil, en Ecuador. Yoli se convirtió en locutora empírica gracias a su experiencia en locución radial y comercial. Trabaja con su papá y actualmente es su mano derecha en locuciones radiales, transmisiones en vivo, relaciones públicas y en la administración del negocio familiar.

Cuenta Yoli que nadie la impulsó a enfocarse en la profesión de la voz, fue su decisión porque comenzó a descubrir que había algo especial en ella. Fue así que estudiando la carrera profesional cada vez que veía módulos de locución salía encantada y por eso terminó enamorándose de la radio, sin que su familia la alentara a hacerlo.

Y es que para ella los sueños se persiguen y se cumplen. Recuerda que desde niña le gustaba dejar el televisor en silencio para montarle diálogos extraños sobre las películas animadas, especialmente de Disney. Confiesa que su sueño, en un futuro cercano, es hacer el doblaje de voz para películas con personajes animados.

Conocí A Voz Academia en Guayaquil en el año 2018. Me inspiré con los grandes talentos de la voz que conocí y estando en ese medio, mi coach de voz, Javier Gamboa, me recomendó la Academia A Voz en Colombia, y la referenció como la mejor en formación de actores de voz. En el 2020 antes de la pandemia ya había averiguado un lugar cerca donde hospedarme porque mi sueño era estudiar presencialmente en Bogotá, pero con el confinamiento fue imposible, así que este año retomé mi sueño y me inscribí en la modalidad online”.

No se arrepiente de tomar esa decisión, ya que para ella ha sido un descubrimiento en todas las áreas de su vida. Su coach de voz le escribió y le expresó que fue la mejor decisión y que estaba muy feliz porque ella estudiaría en A Voz con grandes directores de doblaje y profesores vigentes en el mercado. Yoli, ya contaba con la venia de su coach, tenía el apoyo familiar y el presupuesto, por eso no lo pensó más y dio el gran paso, inscribirse en A Voz Academia.

Esta soñadora sabe que hay que invertir en su formación, ya que la voz no es solo un sonido; la voz es el alma misma y hay que cuidarla, tratarla con amor, aprender a conocerla y dominarla, saber de qué es capaz, cuál es su potencial, descubrir las cosas que puede hacer. Y todo ese camino lo ha vivido en A Voz Academia.

Me formé como locutora empírica y al entrar a la Academia fue un reto para mí, porque tengo el chip de locución; el doblaje es mucho más que una voz bonita y modular. El doblaje es interpretación, lectura fluida, dicción, actuación, y ha sido todo un desafío, pero sé que voy por buen camino. Me explicaban que el doblaje es como el deporte, si no entrenas, no llegas a ser campeona. Hay que calentar la voz todos los días, estudiar los tips que nos dan los maestros y todo lo necesario para alcanzar la meta”.

Dice que la clase que más la cautivó fue cuando tenían que reconocer su voz y explorar lo que sentían hacia ella. “Aprendí a valorar mi voz, abrazarla y pedirle perdón, porque no la valoré lo suficiente. Desde ese momento decidí que voy a empezar a creer en mí para que mi voz pueda brillar. También aprendí el sí mágico, y acallar el no puedo”. Sobre la dicción, confiesa que es ecuatoriana de la región litoral o costa con sus modismos característicos al hablar, pero que poco a poco va aprendiendo el español internacional. Le encanta el proceso y siente que ya no habla como antes, una vez culminó su primer módulo.

Para su padre Denis fue un orgullo y una satisfacción muy grande conocer en qué manos se encontraba su hija. Nos cuenta Yoli que el momento más especial para su papá fue cuando al final de la clausura los profesores de la Academia hicieron un show de doblaje en vivo y luego ver el resultado editado en segundos, para él fue fascinante.

Yoli considera que fue muy especial conocer personalmente a sus profesores. “Tuve una conexión muy bonita con mis maestros, sabemos que a través de una pantalla sí se puede aprender a distancia, pero verlos, abrazarlos y hablar con ellos me dio mucha emoción y me llenó el alma”.

Denis y Yoli disfrutaron mucho de esta experiencia y por eso desde ya están ahorrando para que toda la familia viaje a Bogotá para acompañar a Yoli en su clausura del último módulo avanzado el próximo diciembre. Denis aseguró que, si ella requiere más formación especializada, estamos dispuestos a brindarle todo el apoyo. Además, otro sueño que quiere cumplir la joven estudiante, es bailar el clásico salsero “Cali Pachanguero” directamente en la Sucursal del Cielo; así que muy pronto la veremos en el Festival Iberoamericano Viva Voz a realizarse este año en Cali, un evento masivo organizado por A Voz Academia lleno de profesionales y amantes de la voz, la locución y el doblaje.

Las mujeres brillaron en Primera Audición de Talentos A Voz 2022

En la Primera Audición de Talentos, que se celebró este año en el mes de marzo en la Casa A Voz, la Academia entregó, en la categoría Sin Experiencia, un diagnóstico de voz personalizado con Isabel Junca a las participantes: Diana Cala y Marcela Robledo. Igualmente, en la categoría Profesional y Pro, las ganadoras fueron Eliana Romero y Ángely Báez, quienes podrán acceder a descuentos importantes de programas especializados y obtener un cupo en los Premios de la Academia A Voz, que se celebran en el marco del Festival Iberoamericano Viva Voz este año en septiembre.    

A Voz Academia desde que comenzó, hace seis años, realizaba anualmente la Gran Audición de Talentos con jurados de talla estelar, ya que este espacio permite a los nuevos talentos de la voz darse a conocer y es el lugar donde en pasadas ediciones de cazatalentos se han descubierto aficionados de la voz, que hoy en día son profesionales en locución y doblaje. Por ello, decidió este año retomar su tradicional Audición de Talentos y lo hizo en el marco del Día del Locutor, que se celebró el pasado 24 de marzo.

En esta tercera edición se reunieron grandes celebridades nacionales e internacionales del mundo de la voz como Maurho Jiménez, Rene Figueroa, Óscar Gómez, Camila Peroni, Didier Rojas, Felipe Ballestas, Carlos Jiménez, Angely Báez, Natalia Salazar, Verónica París y Giovanni Cruz, quienes actuaron como jurados dentro de la Audición de Talentos.

Por los pasillos de la Casa A Voz era emocionante ver a aficionados y profesionales de la voz ensayando su texto en los pasillos y hasta en el parque, porque solo tenían una oportunidad para grabarlo y convencer a los jurados. Cerca de setenta personas visitaron las instalaciones de A Voz Academia, que dispuso de todos sus estudios para ofrecer la mayor calidad a los participantes de la audición.

En esta Gran Audición de Talentos se realizó la prueba con el copy de la promoción del Festival Iberoamericano de la Voz Viva Voz 2022. Los jurados dieron su retroalimentación y decidieron quienes eran merecedores de los jugosos premios que otorgó la Academia como las becas de descuento para ingresar al programa anual Voice Over Talent, acceder a diagnósticos de voz profesional, sesiones de estudio durante 40 minutos y cupos en los Premios de la Academia, del Festival Viva Voz, que este año se realizará en Cali.

Este fue el copy de la promoción utilizada en la la Audición de Talentos:

El Tercer Festival Viva Voz es para todos
Nuestras voces se tomarán las calles de Cali y el Valle
Bailaremos salsa, haremos la ola
Disfrutaremos en Ginebra al son de la bandola
Conoceremos Cali y su cultura
Será un ambiente de aprendizaje, parcería y sabrosura
México, país invitado de honor
Festival Iberoamericano de la Voz Viva Voz
21 al 25 de septiembre
Cali, Valle, Colombia 2022

Organiza:
A Voz

Los asistentes se fueron entusiasmados después de participar en la Audición de Talentos y recibir la retroalimentación de directores, profesores, locutores y directores de doblaje, quienes les compartieron su concepto profesional y los instruyeron para ingresar al mágico mundo de la voz. Además, salieron agradecidos por este espacio que algunos definieron como creativo y una fuente de inspiración para que los sueños puedan cumplirse.

Por otra parte, la Academia de Expresión y Doblaje A Voz junto a colegas y algunos miembros de la ACL (Asociación Colombiana de Locutores) instauraron el día del “Actor de Voz” para que, en la celebración del 24 de marzo, Día del Locutor, se incluya de ahora en adelante a los actores de voz, y celebren juntos el maravillo arte que comparten de trabajar con sus voces.

Instaurar el día del actor de voz es reivindicar nuestra profesión, que más que un oficio es arte, desde el sonido de la voz, el mensaje que comunicamos; en lo cotidiano, nuestra voz alimenta el ser, inspira, comunica mensajes de paz, de amor”, señaló Isabel Junca, directora de la A Voz Academia y cofundadora del día del Actor de Voz.

Voces maestras de la voz: Mario Córdova

Hablamos con el salvadoreño José Mario Córdova. Actor, director, locutor comercial y docente de A Voz Academia. Nos compartió algo del origen de su talento, sus manías como director de doblaje, estrategias para vender y cuidar la voz, y sus principales referencias que le han ayudado, como lo afirma él, a desarrollarse en este mundo maravilloso de La Voz. Escuchemos a esta excelente voz que fácilmente reconocemos por ser la voz oficial de Cinecanal.

¿Cómo encuentra Mario Córdova la vena principal de su talento?

Bueno, todo esto comenzó cuando yo era un niño jugando con mi voz. Me di cuenta que tenía la habilidad de imitar personas y recrear las voces de los dibujos animados de esa época.

Y bueno, cuando tuve conciencia de lo que podía hacer, supe que poseía una herramienta muy poderosa y que podía lograr muchas cosas utilizando mi voz. Y hoy en día sigue siendo igual, sigo jugando con mi voz no dejo de ser niño, sigo explorándola, practicando, para estar preparado y darle vida a personajes que se vuelven un reto para mí.

¿Cuáles son los aspectos en los que me centra Mario Córdova al dirigir el estudiante de A Voz Academia?

Como director de doblaje me centro mucho en la naturalidad de la interpretación. La clave de un buen doblaje está en hacer sentir al público que lo que está viendo fue hablado en español, aunque originalmente haya sido hablado en otro idioma. Para mí eso es como hacer magia.

Engañamos al público. Nosotros engañamos al público porque le hacemos sentir que lo que está viendo está hablado originalmente en español. Entonces un estudiante tiene que entender que su voz sólo es un speaker por el cual se expulsan emociones y la respiración o movimiento corporal es fundamental en este arte. El buen uso de la respiración le da naturalidad a las emociones que transmitimos al interpretar un personaje.

Y aquí entran otros temas, por ejemplo, una buena adaptación de guión para que cada movimiento de labios quede justo en los movimientos del personaje. Y ahí es donde sucede la magia. El público que nos escucha se centra en el contenido y no se distrae por el mal uso de estos elementos. Los que se inician en el doblaje están ansiosos por escuchar su voz en un personaje, pero al público le interesa el contenido de la película, documental, serie, caricatura, etc. Por eso es importantísimo lograr una buena naturalidad y no afectar el contenido original del proyecto que estamos realizando.

¿Qué estrategias aplicas para vender tu voz?

Dicen que la mejor publicidad es la de boca en boca. Considero que la versatilidad te abre muchas puertas. Si te centras en un solo estilo, las oportunidades de trabajo se reducen. Por eso es importante explorar tu voz, tus resonadores, los tonos, una buena vocalización. Alguien dijo por ahí: Sé tan bueno que todos lo noten.

Hoy en día tenemos herramientas como las redes sociales, que nos ayudan mucho a dar a conocer nuestro trabajo. Pero si eres excelente en lo que haces y eres versátil en lo que haces, creo que puedes tener la oportunidad de que un buen productor o un buen director te escuche y te recomiende con otro, con otro y otro…

¿Cuál fue tu último trabajo más exigente y por qué lo fue?

Bueno, no hace mucho tiempo participé en un casting para una marca muy importante y muy grande a nivel mundial.

Nunca había sudado de nervios, en demasía, en una cabina y era un proceso de cuatro etapas. Había cuatro filtros y logré llegar hasta el tercero. Lógicamente no lo gané porque no me llamaron. No pasé al cuarto. No supe con quién competí. Sí sé que hubo muchas personas muy buenas participando en este casting y bueno, el proyecto era todo un desafío.

No podías leer el guión antes de grabar. Había que interpretar textos que iban apareciendo en una pantalla cada diez y cinco segundos. Imagínense, cada texto era diferente, por lo tanto, tenías que estar listo para la interpretación correcta. Fue todo un desafío. El casting duraba dos horas, así que creo que recientemente ese ha sido uno de los proyectos más desafiantes que he tenido.

¿Cómo cuidas tu voz y tu salud?

Hoy en día soy consciente que la hidratación es vital en el buen cuidado de la voz. Hoy por hoy, trato de hidratarme mucho y también creo que una buena alimentación es vital para poder cuidar tu voz, porque hay muchos alimentos que te producen acidez o reflujo y el reflujo es uno de los principales asesinos de tu voz.

Hay muchas personas que han perdido la claridad de su voz a causa del reflujo. Y bueno, dormir bien también hace que tus cuerdas vocales se mantengan en un buen estado.

¿Qué referencias te han marcado o dejado una gran enseñanza?

Hay dos personas muy importantes en mi país y fueron muy escuchados en toda Latinoamérica. Uno de mis maestros y mentores, Jorge García, un tremendo actor y director de doblaje. Fue de ese grupo privilegiado de actores de la época de los 80 y 90.

Ha grabado para marcas emblemáticas entre ellas: Toyota, para todo Estados Unidos y Latinoamérica. A Jorge lo podemos escuchar en caricaturas como Transformers, G.I. Joe, por mencionar algunas, series de televisión, películas. Por ejemplo, él interpretó a Rambo II. Imagínense lo que significa trabajar con tremenda voz. Fue muy escuchado como la voz oficial por más de 20 años de la cadena FOX. Las bases y la técnica del doblaje las aprendí de Jorge. Así que a Jorge le tengo un gran aprecio y un gran cariño.

Otra persona que me inspiró mucho para quererme desarrollar en este mundo maravilloso de La Voz fue el señor Martin Mayen. Bueno, Martin Mayen fue voz de Telemundo por muchos años, fue voz de Al Rojo Vivo, Galavisión, Univision. Presentador de los Premios Billboard en Español y también una de las grandes voces en el inicio de aquellas caricaturas de Nickelodeon.

Tremendo maestro, tremendo locutor. De Martin Mayen he aprendido mucho… que no basta tener una gran voz o ser el mejor locutor, sino que también hay que ser una excelente persona y mantener los pies sobre la tierra. Porque muchas veces no solo llaman a la voz bonita, sino que llaman a la persona. Y creo que si tú eres respetuoso, puntual a la hora de tus llamados y apartas un poquito tu ego, esto te abre muchísimas puertas y ejemplo de ello es el señor Martin Mayen. ■

 

 

¡NUESTRAS INSCRIPCIONES ESTÁN ABIERTAS!
PROGRAMA INTERNACIONAL VOICE OVER TALENT

Una nueva oportunidad para que transformes tu vida con el poder de tu voz.

INICIO DE CLASES: 19 DE MAYO DE 2022

TODA LA INFORMACIÓN E INSCRIPCIONES AQUÍ:

PROGRAMA VOICE OVER TALENT

 

 

 

Lluvia, tablas… ¡acción!

Después de dos años, el talento en formación de A Voz Academia regresó al teatro para confirmar que la actuación es el eje fundamental en el programa Voice Over Talent .

Por: Karen Córdoba

Un cielo gris oscuro cargado con uno de los aguaceros característicos de la capital amenazaban la tarde del 23 de abril de 2022. A pesar de la tormenta que esa tarde cayó, el Teatro Barajas recibió a casi 100 personas en la XXX Muestra de Talentos de A Voz Academia.

El preludio del evento lo vivieron los 22 estudiantes de los niveles básico, intermedio y avanzado, con los nervios característicos de estos momentos previos al inicio del espectáculo. Cada actor, en medio del maquillaje, vestuario, luces, y pasando una y otra vez por el escenario, marcaba cada movimiento, que haría parte de la muestra de actuación en vivo, como evidencia de lo aprendido durante su tiempo de estudio en A Voz Academia.

Después de una hora de ensayos previos, la voz de Pipe, (Felipe Morales) coordinador académico y el encargado de organizar las muestras en vivo, se alejó del escenario y la sala recibió a las familias y amigos de los estudiantes y profesores que anhelaban ver el talento de sus seres queridos en escena.

Minutos más tarde, las luces se apagaron y la voz de Karen Córdoba, presentadora de la jornada y coordinadora académica, llenó el lugar. Con una bienvenida que recordaba las anteriores muestras de A Voz, inició el espectáculo. Los primeros en llenar de talento las tablas fueron los estudiantes del nivel básico, quienes presentaron “Los Ludovicos”, tres cortas historias basadas en el libro de la bogotana Camila Bordamalo, obra adaptada al teatro y dirigida por Natalia Salazar, docente de actuación.

En seguida, Juan Ortiz, joven empresario quien decidió potenciar su voz por medio de un curso personalizado, leyó un poema escrito por Diana Carolina Ríos titulado “La paloma que frecuenta mi casa”.

Iván Olivares, docente de A Voz Academia, especializado en español neutro y dramaturgia, dirigió la muestra de los estudiantes del siguiente grupo básico en escena. La obra abordó los 7 pecados capitales, donde cada estudiante interpretó una escena relacionada con cada pecado. La lujuria, la avaricia, la pereza, la soberbia, la gula y la ira hicieron parte de la propuesta presentada de manera virtual con 4 monólogos pregrabados y 3 actuaciones en escenario.

A continuación, una pequeña lámpara roja y un chico delgado vestido con una ruana dio inicio a la muestra del nivel intermedio de aprendizaje de A Voz Academia. Se trataba de la obra “Cartas a Helena” del caleño John Alex Castillo, adaptada y dirigida por Natalia Salazar, que abordó la maternidad… ese sentimiento tan hermoso que hace feliz a algunas mujeres. Al parecer, Helena, protagonista de esta obra, no tuvo tanta suerte.

Después de que el grupo intermedio lograra con su interpretación risas y lágrimas en el público, las tablas del Teatro Barajas recibieron a padre y a hijo: Gerardo Acuña, representante del grupo avanzado del programa Voice Over Talent para Adultos, y Gabriel Acuña, representante del grupo del programa Voice Over Talent para Niños y Jóvenes. Los Acuña son la primera familia completa que estudió el programa de Voice Over Talent en A Voz Academia.

“La nata”, obra co creada entre Gabriel y su profesor Pipe Morales, fue la mejor manera de demostrar que el talento y compromiso de padre e hijo en el proceso de formación de A Voz, fueron ejes fundamentales para transformar sus vidas y crear alrededor de la voz un bastión familiar para estrechar más los lazos y hacer de este talento una nueva visión para su hogar.

Y llegó el momento de ver en acción a: los profesores Rodrigo Bustamante, Javier Rodríguez y Juan Lozano, como representantes del staff de docentes encargados de guiar las voces de los estudiantes en la Academia; y a Carlos Daniel Söler, egresado de A Voz, quien después de salir de su proceso de formación, ya está incursionando en casas de doblaje. Este cuarteto, hizo doblaje en vivo con una escena de la serie The Big Bang Theory, con un guión adaptado que haría alusión al día del idioma y al discutible español neutro.

La lluvia cesó y dejó el asfalto brillante. A la salida del teatro los asistentes retaron al frío con abrazos de felicitación y sonoras carcajadas recordando los minutos más emocionantes de la muestra. Así, el 23 de abril, día del idioma, será recordado en A Voz Academia como el regreso a los aplausos en vivo, a la sensación de pisar las tablas, el regreso al teatro, lugar donde se gesta gran parte del actor, esencia de la formación en nuestro programa de expresión y doblaje.

Al final, el agradecimiento e inspiración, gestada por un gran equipo, que desde hace 6 años viene trabajando por hacer de A Voz la mejor Academia de Latinoamérica en materia de locución y doblaje, vuelven a reivindicarse.

Revive apartes de la clausura aquí:

Gracias, a vos y a A Voz.

Equipo A Voz

Isabel Junca: Directora general.
Luis Fernando Medina: Editor, realizador audiovisual.
Karen Córdoba: Coordinadora de comunicaciones.
Mercy Barrera: Coordinadora académica.
Felipe Morales: Coordinador académico.
Diana Ortiz: Coordinadora logística.
Maria Alejandra Junca: Coordinadora de producción.
Edgardo Sánchez: Coordinador de estudios y grabación.
David Fortul: Coordinador de estudios y grabación.
Marcela Medina: Periodista.
José Bustos: Soporte web, editor y periodista.
Mónica Junca: Asesora financiera.
Sandra Sandoval: Asistente administrativa.
Ernesto Parada: Asesor estratégico.

×